|
|
|
翻译 |
老师教黑尔克翻译《圣经》。
老师:"Watamot=死了,sara=撒拉,那么这里是谁死了,黑尔克?"
黑尔克:"Watamot死了。"
老师:"笨蛋!你还没明白我说的吗?watamot的德语意思是'死了',Sara是撤拉,那么谁死了?"
黑尔克:"德语死了。"
老师:"傻瓜!Watamot=死了,Sara=撒拉,watamotsara=
撒拉死了。再问一遍,谁死了?"
黑尔克抽泣道:"先生,你越说我越糊涂了。这肯定是一场瘟疫:"Watamot死了,德语死了,现在撒拉又死了。"
|
|
与朋友分享
收藏这个笑话
给笑话打分 是成人笑话 报告错误或不良信息
维护
下一校园笑话: 繁衍问题
上一校园笑话: 发现发明发展
|
|
|
|